ปากว่าตาขยิบ

Practice what you preach

ปากว่าตาขยิบ
ปาก
bpàak
ว่า
wâa
ตา
dtaa
ขยิป
kà-yìp

Vocabulary

bpàak = the mouth

wâa = talk

dtaa = the eyes

kà-yìp = blink

Literal Meaning

The mouth talk, the eyes blinks

English Proverb

Practice what you preach

Explanation

  • Sharebar

A beautiful woman walks past a group of men. One of the men complains about her provocative demeanour, moaning about lack of morals, the passing of the old values, then as she glances back, he winks at her. His mouth is saying one thing, but his actions say something quite different. The man complains about theft, then cheats on his tax return. These are all examples of hypocrisy.

Example

  • Sharebar

นักการเมืองส่วนใหญ่เป็นพวกปากว่าตาขยิบ

nák gaan meuang  sùan yàib  pen pûak  bpàak  wâa  dtaa  kà-yìp

Most of the politicians always practice what they preach