Thai proverbs starting with ต
-
ตกน้ำไม่ไหล ตกไฟไม่ไหม้
Land on your feet -
ตบหัวแล้วลูบหลัง
Carrot and stick -
ตัดไฟต้นลม
A stitch in time saves nine
Hello !
Great site, really !
Do you know this one :
ตาบอดช่วยตาบอด
Regards,
Eric
Hi Eric,
I don’t know ตาบอดช่วยตาบอด , is it Thai?
I can guess the meaning though, this it something like useless help?
Mia
Hello Mia,
Yes, it is thai : my wife, from Chaiyaphum, sometimes uses it and it indeed means “a useless help given by someone who first said he was going to be helpful”…
Have a nice day,
Regards,
Eric
Nice ! Blind helping the blind
Keep it up, great job! Just what I had to have.
La Perla uk http://www.laperela.com